Les Mauritaniens se souviennent encore du vibrant appel de leur premier président Mokhtar Ould Daddah, qui, en 1957, lors d’une première assemblée préparatoire du projet national, lança : « Faisons ensemble la Patrie mauritanienne ».
En 2003, la déstabilisation délibérée de l’Irak, sous des prétextes fallacieux, a plongé le Proche-Orient dans un chaos dont les conséquences multiples et désastreuses se font encore sentir ; en 2011, la déstabilisation délibérée de la Libye, sous des prétextes fallacieux, a plongé ce pays, la bande sahélo-saharienne et la Méditerranée cent
لم ترتجف فرائصك فرقا لأنهم اوجفوا عليك ببوارج تحمل من وسائل التدمير ما يهد الجبال الصم، ومعهم من وسائل التهويل ما لا يخطر على بال لبيب ان الصمود امامه ممكن،لم تهن لما قال لك الناس إنهم قد جمعوا لك، فزددت ايمانا بان الله حسبك وانك منقلب بنعمة منه.
في الآونة الأخيرة، برزت بعض الأصوات التي تدّعي «موريتانية» مدينة لكويرة أو تدعو إلى التمسك بها ، وذلك في سياق النقاش الدائر حالياً حول مشروع منح الصحراء الغربية حكماً ذاتياً واسعاً داخل المملكة المغربية.
يشهد الخليج تحشيدًا عسكريًا أمريكيًا متزامنًا مع جولة مفاوضات أمريكية-إيرانية جديدة في جنيف برعاية سلطنة عمان، ممثلة بوزير خارجيتها بدر البوسعيدي. يرى مراقبون أن هذه الجولة قد تكون مفصلية، إذ قد تعيد تشكيل توازنات المنطقة وفق أحد سيناريوهين رئيسيين.
قبل ثلاثة عقود، زار وفد جزائري البلاد لبحث إمكانية استيراد اللحوم. نُظمت له زيارة إلى مسلخ نواكشوط، لكن بعد عودته إلى الفندق خلت وجبته من اللحم، وكانت الرسالة أبلغ من أي تقرير.
تشكل المناقصة الجزائرية لشراء مليون رأس من الأغنام من موريتانيا حدثًا اقتصاديًا بارزًا يفتح آفاقًا واعدة للصادرات الوطنية، غير أن هذا التطور، رغم ما يحمله من فرص، يثير في المقابل جملة من التحديات الداخلية التي تفرض قراءة متأنية لتداعياته الاقتصادية والاجتماعية والاستراتيجية.
الحلم غالبًا ما يكون ملازمًا للشباب. غير أن شبابنا، في تقديري، أصبح واقعيًا إلى حدٍّ أفقده القدرة على الحلم. وشيئًا فشيئًا ينساب، بمرحٍ خادع، نحو هاوية واقعٍ افتراضي يبدو أصدق من الحقيقة، وهو في النهاية ليس سوى حلمٍ لآخرين ومن أجل آخرين.
Le rêve est souvent consubstantiel à la jeunesse. La nôtre, hélas, me semble-t-il, s’est faite si éperdument réaliste qu’elle a désappris comment rêver. Et, insidieusement, elle vogue, allègre, vers les abysses d’une virtualité toujours plus vraie que le réel et qui, du reste, n’est que le rêve d'autres et pour d’autres.
ُحدث المراجعات الدستورية تحولات عميقة في منظومة الحكم من خلال التأثير على ثلاثة مرتكزات أساسية: توازن السلطات، وصلابة النظام القانوني، وحماية الحقوق الأساسية.